Svätý Grál plný spoilerov

Článok zverejnený 03.09.2006, autor: Alef0 (alef0[zavinac]szm.sk)

alebo Mamička, kto je to ten Monty?

Raz za život príde na svet film, ktorý zmení celú históriu filmového priemyslu.
Videli ste už Montyho Pythona a jeho Svätý Grál? Tiež chcete ohurovať svojich priateľov počtom vzhliadnutí tohto filmu? Je ich viac než výška vášho IQ? (Prekonáte mojich 257,14 videní?) Ak ste film videli len raz, a chcete si zvýšiť spoločenskú prestíž v kruhu kockáčov, naučte sa naspamäť namiesto scenára tento článok. (Tento úvod nemusíte). Pretože len on vám zaručí, že budete toho o filme vedieť viac, než všetci jeho tvorcovia dohromady.

O filme ako takom

  • Oficiálny názov filmu je Monty Python and the Holy Grail (Monty Python a Svätý grál). Nie Monty Pythonov Svätý Grál, ani Svätý Grál Monthyho Pythona (všimnite si preklep), ani Honba za Svätým Grálom, ani Gril kráľa Artuša. Alternatívnym názvom je tiež Monti Python ik den Holi Gräilen, ale tomu sú na vine tie titulky.
  • Monty Python (nie Monthy Python, ani Monthy Phython) je britská skupina (už len) piatich komikov, ktorá počala žať slávu (a peniaze) zhruba od roku 1969 až doteraz (aj keď teraz ich už tažko spoznáte: každý z nich má teraz veľké brucho, plešatú hlavu a aspoň 50 plastík). Dôležité je ovládať ich mená: John Cleese (to je ten, čo daboval kráľa v Shrekovi, deti), Eric "Lenivý" Idle (tuším daboval čosi v South Parku), Michael Palin (vidieť ho možno na BBC, ako cestuje po svete), Terry Jones (zvaný dejepisec) a Terry Gilliam (to je ten najhorší režisér sveta). Posledným je Graham Chapman, ktorý trávi jeseň svojho života v truhle.
  • V čase nakrúcania bola skupina už vlastne rozpadnutá - film bol vlastne ich znovuspojením.
  • Film bol natočený roku Pána 1975. Bol to druhý dlhometrážny (91 minút) snímok tejto skupiny - prvým veľdielom bol výber scénok z Lietajúceho cirkusu (Flying Circus) pod kódovým označením And now for something completely different... (A teraz niečo úplne iné...) splodený o štyri roky skôr.
  • Post režiséra bol vybraný záhadným spôsobom - za obeť padli obaja Terryovia. Terry Gilliamovi to zrejme prischlo, stal sa z neho už zmienený najhorší režisér sveta (Dvanásť opíc, Brazil, či nedávna Kliatba bratov Grimmovcov).
  • Hoci dielo nevyhralo žiadne z významných filmografických ocenení, kockáči vedia svoje. Na IMDB.com má 49. najlepšie ohodnotenie a popredné priečky v anketách o najlepšiu komédiu všetkých čias hovoria svoje.
  • Keďže za tvorcami nestála žiadna mamutia hollywoodska producentská spoločnosť, peniaze sa museli zháňať ako sa dalo. Pink Floyd, súc veľkými fanúšikmi pythonovcov, venovali na tvorbu filmu väčšinu zisku z predaja albumu Dark Side of the Moon (áno, to je ten ,,tajný" soundtrack k Čarodejníkovi z krajiny Oz.) Podobne šľachetne (ach, tie dane) sa zachovali aj Led Zeppelin, či Jethro Tull.
  • Celý film stál pomerne smiešne peniaze: neveľa nad 200 tisíc libier šterlingov. (To sa aj prejavilo na kvalite).

Scéna za scénou

Pred titulkami

  • Špeciálne vydanie na DVD sa nezačína notoricky známymi pestrofarebnými titulkami. Namiesto toho si môžete užiť niekoľko minút z inej svetoznámej komédie: čiernobielej Dentist on a Job. (Film je taký svetoznámy, že o ňom nie je na CSFD.cz ani zmienka). Hlavný premietač po záplave odchrhlávania zamrmle, že si pomýlil kotúče a po náprave chyby si môžete užiť to, čo naozaj chcete vidieť. Inak, alternatívnym názvom Zubárovej práce je Pokračujte už! (Get on with it.)

Titulky

  • Notoricky známa reklama na Švédsko (Wi not trei a holiday in Sweden this yër? - aj vy ste si mysleli, že vám kamarát dodal DivX so zlými titulkami?) je asi taká kvalitná, ako americké články o summite prezidentov v slovinskej Bratislave. Švédi totiž nemajú vo svojej abecede preškrtnuté o.
  • Oranžovo-žlté epileptické titulky o lamách sú zrejme ideovým pokračovaním scénky Cuidado Llamas z Lietajúceho cirkusu. A začiatkom procesu, ktorý vyústil v nadávky ,,ty lama". Chúďence chlpaté zvieratká. (Pri produkcii tohto bodu neboli zranené žiadne lamy.)
  • Podľa DVD komentára už na titulky naozaj neostali peniaze.
  • Všimnite si narážky na losy v titulkoch: v každej ,,obrazovke" vystupuje los vo významnej úlohe. (Napr. losa vycvičeného na miešanie malty a podpisovanie zložitých poisťovacich formulároch hral Jurgen Wigg).

Scéna 1: Lastovička s kokosom

  • Rok 932 n. l. je aj pri veľkej dávke predstavivosti nesprávny. Podľa rozličných teórií sa pythonovci sekli o tristo až sedemsto rokov. Nehovoriac o tom, že výbava rytierov spadá približne do 13. až 14. storočia.
  • Všimnite si temnú gilliamovskú atmosféru úvodnej scény - hmla, a obesenci flákajúci sa po šibeniciach.
  • Kokosové orechy použité na zvuk kopýt boli typickou rozhlasovou fintou rozhlasovej BBC. (Možno ich počuť aj napr. v Goon Show, ktorá predchádzala pythonovcov v čase). Navyše, týmto kultovým vtipom ušetrili tvorcovia peniaze za kone i svoje nervy, ktoré by boli potrebné na výuku jazdenia.
  • Tu možno vidiet prvýkrát kráľa Artuša (Graham Chapman). Ako jeho ,,verný sluha Trdlo" vystupuje Terry Gilliam. Na hradbách sa nachádza najprv hlas Michaela Palina, ku koncu sa pridá John Cleese.
  • Skutočným hradom, ku ktorému príde Artušova dvojčlenná družina, je hrad Doune v Škótsku, približne 10 kilometrov od Stirlingu. Táto pevnosť odohrala roly temer všetkých hradov vo filme. Problémom filmárov totiž bolo zrušenie povolenia na filmovanie v naplánovaných hradoch škótskym ministerstvom životného prostredia, pretože scenár sa im nezdal dostatočne historicky dôstojným pre škótske hrady. Preto boli na filmovanie využité súkromné hrady (dva). Doune je jedným z nich.Pekné scénky z nakrúcania možno vidieť na bonusovom DVD, kde Terry Jones a Michael Palin robia prehliadku hradu a ukazujú, ako možno jednu veľkú miestnosť použiť na mnoho spôsobov.
  • Jonathan Corum dôkladne prepočítal letovú rýchlosť nenaloženej lastovičky. Ak by vtáča mávalo krídlami štyridsaťtrikrát za sekundu, zrejme by odpadlo od únavy už niekde pri Štúrove. Správne číslo je niečo okolo 15 mávnutí za sekundu.

Scéna 2: Vyneste mŕtvych

  • Scéna mala byť oveľa rozsiahlejšia. Jej základnou ideou malo byť predstavenie blata a odpadkov ako základnej suroviny, na ktorej mala fungovať stredoveká spoločnosť. Všimnite si ľudí váľajucich sa v blate - M. Palin spomína, že mal naň byť záber, ako konzumuje blato (v skutočnosti čokoládu). Napriek tomu, že ho mnohokrát opakovali, do finálneho zostrihu sa nedostal. IMDB.com uvádza, že mníšky v pozadí záberu s veľkými kladivami majú mlátiť jedného z dedinčanov (dedinčania slúžia ako ťažné zvieratá!). Zrejme z neho majú vymlátiť... odpad. Dá si niekto chlieb s Nutelou?
  • V každom prípade je možné vidieť mlátenie mačky. Teda prášenie koberca mačkou. To je jeden z priebežných vtipov.
  • ,,Ešte nie som mŕtvy" je tiež priebežným vtipom. (To preto, aby ste išli do kina päťkrát a dali tým nenažrancom čo najviac zarobiť.) Starým mužom, ktorého treba k smrti presvedčiť, je John Young, ktorý sa v Grále zjaví neskôr ako historik. V Živote Briana hrá tiež bohorúhača Matthiasa.

Scéna 3: Prekliaty sedliak!

  • Určite ste si všimli Terryho Jonesa v typickej úlohe ženy-matky. (Rovnako ako v mnohých epizódach Cirkusu, či v Živote Briana). Jeho pevnému hlasu a pevným... sukniam nik neodolá. Aj keď oproti iným pythonovským kreáciám v tomto prípade ostatné ženy hrajú naozaj ženy.
  • Hrad v pozadí je kartónový model - na tomto fakte je postavený aj trailer, kde je možné vidieť túto kulistu elegantne padať k zemi. Je to len model!
  • Pomoc, pomoc, utláčajú ma! je hláška sedliakov z Warcraftu III.
  • Idete tiež hádzať šable?

Scéna 4: Čierny rytier

  • Súboj medzi Zeleným a Čiernym rytierom je férovka medzi Terrym Gilliamom a Johnom Cleesom (ako je však preňho typické, nie je ho možné ani vidieť, ani počuť).
  • Diváci boli vraj pri prvých premietaniach dosť šokovaní - John Cleese to pripisuje povietnamskej nálade, ktorá v niektorých divákoch stále pretrvávala.
  • Pri filmovaní bola na pľaci malá dcéra Johna Cleesa. Potom, čo videla, čo sa súboj rytierov, sa spýtala mamičky Connie Booth, či otecko nemá toho človeka rád.
  • Jednonohého Čierneho rytiera odohral miestny striebrotepec. Bezrukého a beznohého zase odohral John Cleese v jame s rukami zviazanými za chrbtom. Čo myslíte, dostal nakoniec invalidný dôchodok?
  • V storočnom počítačovom šachu Battle Chess bojuje jazdec s jazdcom presne takýmto spôsobom. Pamätáte?
  • Všimnite si opäť idylické gilliamovské slnečné lúče.

Scéna 5: Pálime

  • Mnícha si strihol Neil Innes - ďalší z pythonovských ,,príveskov". Innes je povestný skladaním piesní (v Grále má napr. pieseň minstrelov), s Idleom napr. dal dohromady pomerne známu paródiu na Beatles The Ruttles.
  • Latinský verš značí ,,Drahý Pane Ježišu, daj im večný pokoj" (voľný nekanonický preklad).
  • Prvýkrát možno vidieť Bedevera a jeho úžasný prízvuk (a helmu a fúzy) Terryho Jonesa. Všimnite si, že na mieste, kde by si normálny človek založil okuliare, Terry Jones dvíha poklop.
  • Čarodejnicu stvárnila Conny Booth - v tom čase manželka Johna Cleesa. Oveľa viac zábavy s nimi dvomi však možno nájsť v jednom z najlepších britských sitcomov Fawlty Towers (Hotýlek).
  • Na CD The Album Of The Soundtrack Of The Trailer Of The Film Of Monty Python And The Holy Grail môžete nájsť argumentáciu filozofa o tom, prečo sú logické postupy použité v scénke nesprávne.
  • Eric Idle sa pri natáčaní scénky skoro nezdržal smiechu - všimnite si, ako sa zahryzáva do kosáka, aby to dostal pod kontrolu.
  • It's a fair cop je jedna z typických pythonovských nepreložiteľných hlášok. Nie, neznamená to ,,je to fér poliš". Fráza pochádza zo zlodejského slangu, kde znamená priznanie si chyby.

Kultúrna vložka 1

  • Rozprávača v lyrických exkurzoch prisúdili Michaelovi Palinovi. Zrejme z dôvodu, že Rytier-neobjavujúci-sa-v-tomto-filme je jeho malý syn William.
  • Ruka gorily patrí Terrymu Gilliamovi, ktorý si pre tento účel asi 20 rokov neholil chlpy. Ruka spanilej devy patrí zase jeho manželke. Vtip s gorilou je zopakovaný na bonusovom DVD, kde Michael Palin má receptářodiný diel o tom, na čo všetko je možné použiť kokosové orechy.
  • V tejto scéne sa poskladala celá družina v zložení Artuš (G. Chapman), kôň Patsy (T. Gilliam), Bedevere (T. Jones), Galahad (M. Palin), Launcelot (J. Cleese) a nekanonický Robin (E. Idle).

Scéna 6: Camelot

  • Hláška Je to len model je príznačná. Hrad na pozadí je totiž znovupoužitým kartónovým modelom. Tú istú hlášku je možné počuť v režisérskom komentári k Dvom vežiam pri záberoch na Minas Tirith.
  • Pri rytierskom tanci je zašliapnutá ďalšia mačka. A možno vidieť praktické experimenty s lastovičkou a kokosom.
  • Celá scéna je sparodovaná na bonusovom DVD, kde ju možno vidieť zrealizovanú pomocou LEGO kociek a rytierov.

Scéna 7: Požehnanie od Pána

  • Boh je vlastne fotka legendárneho kriketového hráča Williama Gilberta Gracea, ktorý preslávil kriket na prelome 19. a 20. storočia.
  • V tejto scénke sa vlastne Graham Chapman rozpráva sám so sebou. Popri role Artuša totiž boha nahovoril práve on.

Scéna 8: Hrad Francúzov / Zajac

  • Francúzskeho riťiera stvárnil John Cleese. Scéna sa odohráva presne pri tej istej stene hradu, ako úplne prvý skeč.
  • Graham Chapman bol v tom čase závislý na alkohole a fičal na Antabuse. (Kolujú legendy o množstve vypitého alkoholu za deň.) Často trvalo dosť dlho, kým z neho niekto dostal súvislý text. V tejto scéne musel byť našepkávač priamo na scéne (všimnite si, ako sa Graham stále obzerá naľavo.).
  • Predpokladáme, že ste uhádli, že trójsky zajac je vykradnutý nápad. Zajac bol však taký ťažký, že ho museli do brány dotiahnuť na lane.
  • Obeťou, na ktorú spadol zajac (všimnite si, aká je to dobrá výhovorka), je Neil Innes.

Scéna 9: Histo-ryk

  • Historikom je John Young, ktorý tuto napodiv ešte stále ,,nie je mŕtvy". Teda, aspoň pokiaľ ho nezabije Lancelot na jedinom skutočnom koni, ktorý sa vo filme zjaví.. (Žiadni historici neboli zabití pri nakrúcaní tohto....aaaa).
  • Historikovu ženu si zahrala Rita Davies, manželka producenta prvých štyroch epizód Cirkusu. Aspoň vidíte, ako na tom boli všetci biedne s obsadením. Ritu Davies je možné vidieť tiež v Da Vinciho kóde v rosslynskej scéne.
  • Celá scéna je natáčaná pri ruinách hradu Arnhall pri Stirlingu.

Scéne 10: Robin a trojhlavý drak. Ehm, rytier

  • Obrázok temného lesa ewingského nie je fotka Zádielskej, ale Yosemitskej doliny.
  • Minstrela hrá opäť Neil Innes - a spieva svoju vlastnú pieseň. Paródia na túto skladbu je v hre Baldur's Gate I, kde bard Garrick uteká práve na melódiu tohto...odchodu.
  • Tri hlavy sú Terry Jones, Graham "Výnimočne-nie-Artuš" Chapman a Michael Palin. Existuje dôvodné podozrenie, že dvojhlavý zlobor z Warcraftu II. (,,Tade! Nie, tade!") je inšpirovaný práve týmto obrom. A existuje dôvodné podozrenie, že scéna z Pirátov Karibiku 1, kde sa stráže hádajú o existencii Čiernej perly, tiež.

Scéna 11: Hrad Antrax

  • Na hrade Antrax sa napodiv nenachádza žiadny biely prášok. Opäť ho stvárnil Doune.
  • Zoot (a jej identické dvojča Dingo) je Carol Cleveland, zvaná tiež ženský pythonovec. Možno ju vidieť v každom z pythonovských diel. So skupinou vystupovala dokonca aj v živých predstaveniach.
  • Pôvodnou ideou režisérov bolo, aby spanilé devy na hrade nemali na sebe nič. Žiaľ, z neznámych dôvodov (žeby odporúčania pre vekové hranice?) akosi táto bohumilá myšlienka neprešla.
  • Na DVD verzii je táto scéna rozšírená o stratený materiál. Pri výstupe hore schodmi sa Zoot spýta publika, či si myslia, že táto scéna má byť vystrihnutá (čo je finta a la Goon Show). Nastanú prestrihy na názory Dennisa a Trojhlavého obra. Nakoniec sa zjavia ďalšie postavy, ktoré trvajú na tom, aby sa pokračovalo.

Scéna 12: Scéna 24. Artuš a Starý muž zo scény 24. Pardon. Scény 12

  • Starého muža zahral Terry Gilliam po piatich týždňoch maskovania a nácviku škótskeho prízvuku.

Scéna 13: Rytieri Ni (Ťy)

  • Opäť si všimnite gilliamovskú temnú atmosféru v úvode scény.
  • Rytiera Ni si strihol Michael Palin stojac na stolčeku. Čo myslíte, sú parohy losie?
  • Je zvláštne, že ,,Ni" znamená po švédsky ,,vy" pri vykaní. Z toho vychádza zrejme aj český preklad, podľa ktorého sú to Rytieri Ťy.
  • Živý plot (shrubbery) zvolil Palin preto, lebo ,,je to také divné slovo"; jeho otec mal totiž živý plot na záhrade.

Scéna 14: Všetko toto bude raz tvoje

  • Otcom je v tomto prípade Michael Palin. V originále má úžasný yorkshireský prízvuk, nečudo, veď sa narodil v Sheffielde. Ta ňe? Syna hrá, kto by to bol povedal?, Terry Jones. Stráže stvorili Graham "Hyk!" Chapman a Eric Idle.
  • Scéna sa odohráva vo veži hradu Doune.

Scéna 16: Lancelot a jeho...štýl

  • Scéna trojitého behu Lancelota sa natáčala ráno v Hampstead Heath, v jednom z najrušnejších londýnskych parkov. ,,Za rohom sa ponáhľali ľudia do práce", skonštatoval John Cleese. Pozor na rytierov v Medickej záhrade!

Scéna 17: Mŕtvy princ

  • Opäť veľká miestnosť z hradu Doune (presne tá, kde boli spanilé panny). Schody, po ktorých schádza otec a Launcelot sú umelé.
  • Pieseň na konci scény mala byť obsiahlejšia, ale akosi sa do finálneho zostrihu nedostala.

Scéna 18: Roger

  • Opäť je možné vidieť prášenie koberca mačkou. Miau!
  • Roger The Shrubber je zrejme predkom Rogera Krowiaka, agenta z pera Dušana Taragela a Danglára.

Scéna 19: Rytieri, čo nehovoria Ni

  • Znalci sa nevedia dohodnúť na tom, ako sa Rytieri volajú po novom. Legendy vravia, že Eky-eky-f'tang atď sformuloval Michael Palin ad libitum. V každom prípade je F'tang častým komiksovým citoslovcom.

Scéna 20: Čarodej Tim.

  • Čarodeja Tima, ako ste si iste všimli, odohral a škótskym prízvukom nahovoril John Cleese (všimnite si, ako prefíkane zamaskovali Launcelotovu neprítomnosť). Hovorí sa, že v baraňej čiapke mu bolo veľmi teplo a fúzy mu veľmi zavadzali. Navyše, jedným z vtipom scénky je to, že Tim je asi také strašidelné meno pre čarodeja, ako Miško pre draka.
  • Skala, na ktorej Tim kúzli je súčasťou nepoužívaného lomu pri Duke's Pass neďaleko Stirlingu. John Cleese hovorí, že tam horestrašne fúkalo. (Všimnite si, ako sa stále John sťažuje).

Scéna 21: Králik caerbannožský

  • Lebka. Od Gilliama. Zrejme pozostatok po zvukárovi.
  • Jaskyňa tohto besného zvera je v skutočnosti opustenou baňou na meď pri jazere Loch Tay. Na DVD sa spomína, že pri natáčaní bonusových materiálov mal tím veľké problémy znovu objaviť presné umiestnenie jaskyne.
  • Vozík s granátom vyzerá presne tak, ako stan v scéne zo Zeleným a Čiernym rytierom.
  • Svätý ručný granát antiochijský je parodovaný na mnohých a mnohých miestach. Napr. v hre Worms je s ním spätý zvuk Aleluja! Podobná vykrádačka je napr. vo Falloute.

Scéna 22: Čierne monštrum Aaaaaaargh

  • Rytieri Camelotu zrejme nevedia čítať po aramejsky. Aramejčina sa totiž píše sprava doľava a rytieri to čítajú presne naopak.
  • Animátorom po infarkte nie je nik iný, než Terry Gilliam, ktorý je kresličom-animátorom aj v skutočnosti. (Zatiaľ ešte žije.)

Scéna 23: Most smrti

  • Most smrti je prvá z natočených scén. Všimnite si originálny Artušov prízvuk (ktorý je ,,rytierskejší", než vo zvyšku filmu). Navyše, Grahama Chapmana vtedy kvárili delíria, čiže napr. pri preliezaní mosta ho musel zastúpiť ,,kaskadér".
  • Samotný most sa nachádza v rokline Glen Coe v Škótsku. Most bol natiahnutý cez jedno z úzkych miest. Na bonusovom DVD skonštatoval Terry Jones, že keby vedel, ako je most pripevnený, nešiel by cezeň ani náhodou.
  • Po náročných prepočtoch bolo zistené, že králi musia ovládať nasledovné veci: svoje meno, to, že priemerná letová rýchlosť nenaloženej lastovičky je 38 km/h a že hlavné mestá Asýrie boli štyri: Ašur, Kalah, Dur Šarukin a Ninive. Všetky spadajú do Iraku, až kým ich povstalci nezničia.
  • Scénka je opäť mnohokrát vykrádaná. V hre Fallout 2 temer od slova do slova. To je tak, keď sú tvorcovia leniví.

Scéna 24: Skutočná scéna 24. Aaaaaaaargh

  • Lyrické zábery na škótsku krajinu pochádzajú zo slatín Rannoch Moor.
  • ,,Ten istý" hrad Francúzov nie je prekvapivo Doune, ale hrad Stalker. Oba hrady sú, ako sme už spomínali, v súkromných rukách. Zaujímavosťou Stalkeru je to, že sa nachádza na malebnom ostrovčeku, ku ktorému býva priechod často zaplavený.
  • Armáda, ktorá mieni prepadnúť hrad Francúzov je poskladaná zo študentov univerzity v Stirlingu. Zábery na armádu a na hrad boli však natáčané na dvoch rôznych miestach.
  • Film sa konči pomerne nečakane. Nič netušiaci diváci zvyknú opustiť sálu až po tom, čo ich tety rozsvietením svetiel nenápadne upozornia, že nič ďalšie sa už nebude konať. Pôvodný koniec však mal byť iný: Eric Idle spomína, že pôvodne chceli, aby Rytieri našli Grál v obchodnom dome Harrod's.

O filme po filme

  • Na internete sa povaľuje kópia prvotnej verzie scenára. Oproti záverečnej podobe napr. vypadla veľká scéna okolo kráľa Briana Divého, či dodatočná scéna s Rytiermi-čo-vravia-Niki-Niki.
  • Ako je u pythonovcov zvykom, každý z členov si zahral aspoň 4 roly (čím prekonali rekord Petra Sellersa z Dr. Divnolásky). Rekord drží dvanásťúlohový Michael Palin. Terry Gilliam je oproti nemu so štyroma úlohami iba chudobný príbuzný.
  • Dlho bola k dispozícii len jediná verzia na VHS, či LaserDiscoch. Našťastie, verzia na DVD je temer dokonalá a mala by predstavovať vzor distribúcie DVD filmov. Bonusový disk obsahuje myriády ďalších materiálov, napr. už zmienenú LEGO paródiu na Camelot, obsiahly súčasný dokumentárny film s T. Jonesom a M. Palinom o miestach natáčania (pripravte sa, že sivovlasého T. Jonesa nespoznáte), či ,,spievajte s nami" verzie všetkých skladieb. Aj filmový disk obsahuje prekvapenia. Dá si niekto Svätý Grál s titulkami vystrihnutými zo shakespearových diel?
  • K filmu sa viažu aj ďalšie materiály: Monty Python a Quest for the Holy Grail je dnes už desaťročná počítačová hra. Rozhodne zaujímavým je spomínané CD The Album Of The Soundtrack Of The Trailer Of The Film Of Monty Python And The Holy Grail (Album k soundtracku k traileru k filmu od Montyho Pythona a Svätého Grálu), obsahujúce väčšinu dialógov z filmu plus niekoľko humorných dodatkov. (Napr. futbalovým spôsobom komentovaná prvá scéna).
  • O samotnom hudobnom soundtracku sa toho nedá veľa povedať. Vzhľadom na nedostatok peňazí sa uchýlili v prípade orchestrálnych skladieb k hudobnej knižnici DeWolfe (čo niekedy spôsobí čaro nechceného: hudba z konca hororu Úsvit mŕtvych je identická s hudbou z titulkov Grálu).
  • 17. 5. 2005 mal na Broadwayi premiéru Spamalot, čo je muzikál postavený na základoch filmu. Z hľadiska tvorby je to však výhradnou záležitosťou Erica Idlea (libreto) a Johna DuPrez (hudba). Muzikál sa stretol s veľkým úspechom - získal napr. cenu Tony za najlepší muzikál sezóny 2004/2005.

A teraz vypadnite, lebo sa vám začnem znovu vysmievať!

 Vyhľadávanie

 Posledné komentáre

Fórum žije! (s básní nijak nesouvisející výkřik)
(Ayaki, 17.03.16 19:49)

Dúha
(Weerty, 23.12.13 13:24)

Všem milencům
(Anonymous, 14.12.13 21:03)

Cudzinec
(Anonymous, 02.12.13 11:06)

 Kalendár

apríl 2024
PUSŠPSN
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Úplný prehľad

Pridať akciu

 Partneri

FantáziaDark ElfSpoločenské hryOZ MastodontSrdce ErineluSteampunk.deever.cz - co uvízlo v soukolíSFF.czKion - nový svet pre DrD